Med Festival

  • Contest Musica al Med
    La Pro Loco Marciana, in collaborazione con i suoi Media Partner, bandisce il 1° Contest a premi “Musica al Med”, aperto a tutti i cantautori di musiche E canzoni, che…
    Leggi tutto...

Info Arbereshe

  • Le minoranze Arbereshe
    La minoranza linguistica albanese è riconosciuta e tutelata dalla Legge 482 della Repubblica Italiana. Si tratta di una variante linguistica…
  • Canto di Natale: Burra e Grà
    CANTO DI NATALE : BURRA E GRA’ Burra e gra’ bëni harèSe zöti Krishti ka ler ndèr ne;ka ler si…
  • Studi e approfondimenti Arbereshe
    La Pro Loco Marciana da diverso tempo è fortemente impegnate nel costante tentativo di recuperare e valorizzare la memoria storica…
  • Canto popolare: Lesht te Gliata
    LESHT TE GLIATA Kush te ka prereLesht te gljata?Me i ka prereNji trim i ndareAì çe bänDashuri me mua. traduzione…
  • Alla Madonna delle Grazie
    Zëmëra jote ishtë shtëpia jone. Kush vin këtu vin të të luti si një bir se ka ti ka fiëri.…

Canto popolare: Lule

Vota questo articolo
(4 Voti)

LULE

Kinjia nji lule
Mbrenda nji krasht mbjeler;
me nate mbrambet
e venjia potisnjia:
nji dite u ngriti nji ere
e çiati lule
çe kinja mbjeller.


traduzione dall arbereshe in italiano

IL FIORE

Avevo un fiore
In un vaso piantato;
mattina e sera lo innaffiavo ;
un giorno un vento si levò
ed il fiore che avevo mi spezzò.

Carmine De Padova

Letto 2748 volte